• Vážení hráči, Dne 3.4.2024 (středa) bude hra aktualizována na verzi 2.309. V důsledku toho se do hry nebudete moci po určitou dobu přihlásit. Níže naleznete podrobný seznam změn. Děkujeme za pochopení. Více informací najdete na herním fóru
  • Vážení hráči, v úterý 2. dubna v 10:00 hodin (serverového času) nás navštíví speciální host: vybíravá a stále hladová mýtická slepice z podsvětí. Nakrmte ji a získejte odměny pro svou říši! Najít krmení pro slepici je snadné. Obyčejnými akcemi ve hře: stavba budov, útočení/bránění, zkoumání, cvičení jednotek a sesílání kouzel můžete získat různé ingredience. Více informací najdete na herním fóru

Teorie Velkého Třesku

  • Zakladatel vlákna DeletedUser5504
  • Vytvořeno

DeletedUser

Guest
TBBT je naprosto geniální, víc se mi líbily snad jen Přátelé

videa (cz sub., dabing na Coolce se podle mě moc nepovedl)
[SPOIL][YOUTUBE]LOejetl9fzM[/YOUTUBE]
[YOUTUBE]LxB27toCSlQ[/YOUTUBE]
[YOUTUBE]6DSj9JRmWSw[/YOUTUBE][/SPOIL]
 

DeletedUser

Guest
s originálem se nedá srovnávat, viděl jsem seriály kdy pomalu nebyl rozdíl mezi verzí dabovanou a nedabovanou a TBBT mezi ně rozhodně nepatří.. je to o zvyku kdo si zvykne na jedno nemusí druhé, ale jak jsme řekl, jsou seriály kde je to v podstatě jedno a tím pádem dabing na coolu.. palec dolu... (ale super že to alespon vysílají..)
 

DeletedUser

Guest
Já zkoukl všechny díly v originále a následně i s dabingem, je strašně neobjektivní hodnotit dabing, když je člověk zvyklej na originál, to je pak jasné, že nikdy se vám to nebude líbit.
Ale všeobecně má Cool, co jsem zatim mohl slyšet, hodně kvalitní dabing, třeba Futurama je podle mě nabadována mnohem lépe než Simsonovi a také se více podobá originálu.

Ale jak jsem již psal, je strašně nefér hodnotit český dabing, když už je někdo zvyklý na originál...
 

DeletedUser40

Guest
No tak s tím bych si dovolil nesouhlasit, já přecházel z českého dabingu na anglický originál, takže to, že jsem byl na něco zvyklý, zde rozhodně nehraje roli. Nadabované to je dobře, ale originál je prostě originál.)
 

DeletedUser

Guest
njn origináli jsou skoro vždy lepší, já se koukám skoro na všechno v originálním znění s titulkama
 

DeletedUser

Guest
Perfektný seriál, osobne mi imponuje samozrejme Sheldon, možno aj preto, že je najväčší fešák ale zároveň najväčší mozog a najmenej potrebuje ženy :D

Ja som to videla iba v českom dabingu, takže nemám ako porovnať ;)
 

DeletedUser

Guest
M?no o tom dabingu by sedalo diskutovat...já jsem například viděl Simpsonovi v originále i česky, u nich bych čestinu za nbic nevyměnil....pak třeba Futurama, čeština je velice dobrá, ale na angličtinu to nemá(hlavně pak na profesorovo "good new everyone")....TBBT čeština i ta angličtina jsou stejně jak u ostatních skvělé, ale v tom originále má Sheldon úžasný hlas :p:D
 

DeletedUser

Guest
Nemyslel jsem tím, že dabing je vyloženě špatný, jen se podle mě povedl Coolce mnohem víc dabing Futuramy, nebo Jak jsem potkal vaši matku. Novácký Dr. House má třeba dabing naprosto výborný. Možná je to trochu o zvyku s TBBT jsem začínal v původním znění, ale stejně tak jsem začínal s Futuramou a HIMYM a tam se mi dabing zdál být lepší, než u TBBT.
 

DeletedUser

Guest
Tento seriál se mi moc líbí. A dost se toho i zasměji. Takže tomuto seriálu dám (palec nahoru)
 

DeletedUser6182

Guest
je to muj večerniček a sheldnovi hlašky už jsou u nas doma zažite :)
 

DeletedUser

Guest
Polovina třídy i old-time kámoši mě přirovnává k Sheldonovi -_- :D
 

DeletedUser12866

Guest
┈┈┈╱▔▔▔▔▔▔╲┈╭━━━╮┈┈ ┈┈▕┈╭━╮╭━╮┈▏┃BOO…┃┈┈ ┈┈▕┈┃╭╯╰╮┃┈▏╰┳━━╯┈┈ ┈┈▕┈╰╯╭╮╰╯┈▏┈┃┈┈┈┈┈ ┈┈▕┈┈┈┃┃┈┈┈▏━╯┈┈┈┈┈ ┈┈▕┈┈┈╰╯┈┈┈▏┈┈┈┈┈┈┈ ┈┈▕╱╲╱╲╱╲╱╲▏┈┈┈┈┈┈┈
 
Nahoru