• Vážení hráči, Dne 30.4.2024 (úterý) bude hra aktualizována na verzi 2.311. V důsledku toho se do hry nebudete moci po určitou dobu přihlásit. Níže naleznete podrobný seznam změn. Děkujeme za pochopení. Více informací najdete na herním fóru

Všeobecná diskuze o Orákulu

Jaký název čaopisu byste chtěli mít?


  • Celkový počet hlasujících
    66

DeletedUser

Guest
Olympia - to použít nemůžeme - je to jedno nákupní středisko a zavánělo by to ....

Ale jinak zajímavý nápad. Víc takových nápadů!
 

DeletedUser

Guest
Nákupní středisko ?? Aha... To jsem netušila.
Mezi mé koníčky zrovna nepatří prolejzání nákupních center - takovým místům se vyhýbám obloukem :)
 

DeletedUser

Guest
Já taky, ale občas o nich slýchávám. Jako se lidé baví o té věci, kde se pohybují obrázky - prý televize či něco podobného. Stejně je to jen móda a chvilková uchylka.
 

DeletedUser

Guest
Ještě mě napadají Grepo-listy (vzhledem k tomu, že neočekávám zdaleka tak velký rozsah jako třeba u PALADINA).
A nebo jsem chtěla zvolit nějaké přímo řecké slovo, leč - jak řečtina vypadá vizuelně velmi krásně, tak foneticky je to po přechodu do češtiny takové prazvláštní...
Zde třeba maják --> Φάρος. Takže z toho nebude nic :)
 
Naposledy upraveno moderátorem:

DeletedUser

Guest
náhodou maják nevypadá špatně:) škoda že jsem někam zašantročil latinsko český slovník:) latinsky by to mohlo být celkem fajn ne?
 

DeletedUser

Guest
taky sem vcera brouzdala po netu a hledala vhodny nazev z dob antiky, ale podnetu tam moc nebylo :( Grepo-listy mne taky napadli ale i Dekameron-Grepolisu

maják = pharus
 

DeletedUser

Guest
Pharus zní divně:( škoda, Grepo-listy jsou výstižné, ale nemají šťávu.. hm.. nakonec to stejně bude Orákulum:D
 

DeletedUser40

Guest
Co znamená Orákulum tu už bylo vysvětlené, stačilo zalistovat o dvě strany dozadu.

Název Grepaladin se mi bohužel nelíbí, přeci jen v této hře žádný Paladin není a zbytečně by jsme kopírovali název od časopisu DK. Ale děkuji za návrh, to se cení.

Nápady Sine nebo Kontesky jsou pěkné, bohužel jak říká Sultán, GrepoListy nemají nic do sebe, no a Pharus se mi sice líbí, ale myslím si, že by si to nikdo nepamatoval, což je špatné. Podle mého názoru se Orákulum vryje do paměti lépe než Pharus.

Ale taktéž děkuji za návrhy, budeme jedině rádi, když budete přispívat s dalšími. ;)
 

DeletedUser

Guest
oraculum = věštírna
pharus = maják
acta publica = noviny
platea = agora, náměstí
sapientia, sophia = moudrost
scientia = vědění

Minerva = bohyně moudrosti a řemesel, ztotožněná s řeckou bohyní Athénou, později ale pod řeckým vlivem byla považována výhradně za bohyni všech umění, věd a vynálezů.

Antika = řecko-římskou etapu starověku
 

DeletedUser

Guest
Orákulum je hezký a vystihující název, mě osobně sedí, nicméně je tu dalších nádherných návrhů. Také něco přidám, i když spíše pro pobavení :)

chronicalia nebo Zvědova polnice


Určitě to má jisté nevýhody, že do toho bude zasahovat grepo team, ale to nám opět vynahradí další +, protože zkušenější lidi ve vedení by jsme stěží našli. Dále to již nebudu rozvádět, zas by vypuklo další povstání :-D
 

DeletedUser

Guest
Zvědova polnice by byl časopis vhodný spíše pro The West. Nic mi tam neevokuje to Řecko. Ale určitě to je zajímavý nápad. Mě napadla taková českořecká slátanina:

Chronopis = (čas) + opis = časopis
 

DeletedUser

Guest
taky se priklanim ze to neni spatny, doslovnej preklad z latinciny:

chronicalia - zprávy ze světa
 

DeletedUser

Guest
Krátká odbočka od rozvinuté diskuse o názvu časopisu - neuvažovali jste o věkovém kritériu i pro pozici Informátora? Těžko někdo bude poskytovat rozhovory děcku, který nedokáže formulovat myšlenku do věty, natož ji správně napsat, vypnout CapsLock, neukončit ji tuctem otazníků, slovem "víš", a to ještě v tom lepším případě, tj. bez "w".
 

DeletedUser

Guest
Deimos:

Díky zkušenostem z Paladina vím, že věk neni to rozhodující, co rozhoduje o kvalitě informátora. Leckdy ty mlaďasové strčí dospělý do kapsy. Takže pokud na to má někdo, komu je pod 15, nevidim důvod, proč by to nemohl dělat. Teda můj osobní názor.
 
Nahoru